Entamez la conversation avec nos guides de conversation français-anglais!

Des livres pratiques, professionnels et utiles quelque soit votre niveau d’anglais.

 

Frais de port gratuits à partir de 30€ (pour la France métropolitaine)



Les derniers billets de notre blog :

[WINNER] - Gourmand Cookbook Award pour l'Anglais commercial du vin

La nouvelle est arrivée discrètement par email en décembre dernier, l'Anglais commercial du vin a gagné un Gourmand Cookbook Award dans la catégorie Best Wine Book Translation in France. 

 

Alors, nous vous le disons bien fort MERCI et nous sommes super FIERS!

Nous avons même reçu un diplôme! Il est accroché au dessus de mon bureau ;-)
Nous avons même reçu un diplôme! Il est accroché au dessus de mon bureau ;-)

[LONDRES] - Consignes escalators dans le métro

Tenez la main courante!

Tenez votre droite! (ici le verbe "to stand" est utilisé)

Lire la suite

[Cheese] : fromage de chèvre anglais

En voilà du vocabulaire sur cette petite étiquette d'une tranche de fromage de chèvre achetée en Angleterre. 

 

Mon passage préféré? "With hints of nuttiness". 

"Hints" peut être utilisé dans la description du vin, du chocolat ou du pain. 

 

Vin : 

La dominante est de fleurs blanches avec une pointe de réglisse. White flower aromas dominate, with a hint of liquorice.

 

Chocolat : 

 Il y a une pointe d’amertume. There’s a hint of bitterness.